Guía de libros

Guía de traducciones imperdibles | Lo mejor de 2021

traducciones

El universo literario es extenso y proveniente de distintas partes del mundo. Magníficas obras pueden haberse escrito a miles de kilómetros de nuestros hogares, en otros países, con otras realidades y, por supuesto, con la barrera del idioma extranjero. 

A veces queremos tanto leer a un autor, pero resulta que no tenemos idea de alemán, francés, creol o inglés y por mucho que usemos google traductor, sabemos que a veces no funciona y una frase que habla de amor, la puede traducir en una receta de cocina.

Pues bien, para que no tengas esos problemas, lo mejor es acudir a profesionales de la palabra y encontrar libros que estén impecablemente traducidos for real (de verdad, amigx).

En La Furia hay muchas editoriales independientes que entienden la globalización en la que vivimos y lo importante que es democratizar el conocimiento y la cultura, por ello es que se atreven a traer esos títulos tan difíciles de conseguir con traducciones muy certeras y fidedignas.

Si tienes ganas de conocer obras de otras partes del mundo, sin tener que viajar y sin tener que aprender otro idioma, puedes revisar la lista con nuestras recomendaciones furiosas a continuación.  


Dime cuándo vienes. Cartas de amor 1893-1917

Autores: Rosa Luxemburgo

Editorial: Banda Propia editoras

Precio: $15.500

Traducción y selección de Ángelo Narváez León Prólogo de Diamela Eltit.

Reseña: Entre 1893 y 1917, Rosa Luxemburgo mantuvo una extensa correspondencia con cuatro destinatarios: Leo Jogiches, Kostja Zetkin, Paul Levi y Hans Diefen-bach, amores públicos o clandestinos con quienes compartió los debates de la coyuntura internacional, los pormenores de la militancia, el incremento de su presencia pública, el desastre de la guerra y el agobio del presidio. En estas cartas, en su mayoría inéditas en nuestra lengua, la urgencia del presente aparece desde un punto de vista íntimo, atravesado por el permanente deseo de conquistar una vida honesta y plena y por el encuentro de su amplia sensibilidad estética con su incursión en la pintura, la literatura y la botánica.

Esta correspondencia permite acceder a las capas biográficas de una de las mujeres más importantes de su época, cuyo asesinato político en 1919 fue decisivo para el curso del socialismo durante el siglo xx. Dime cuándo vieneses una selección que puede ser leída con la intensidad de una novela de formación. 

 


Peter Pan y Wendy
Autores: J.M. Barrie
Editorial: La Pollera Ediciones
Precio: $12.000

El año 1904 se estrenó por primera vez la obra de teatro de J.M Barrie titulada Peter Pan, o el niño que no quería crecer. Cuatro años más tarde la inquietud del público por el destino de Wendy Darling, la protagonista junto con Peter Pan, obligó al autor a incluir un epílogo en la representación. Cuando en 1911 se editó la adaptación a novela, la aventura ya era tanto de él como de ella y la obra merecía, además de su último capítulo, un nuevo título que le hiciera justicia.

Peter Pan y Wendy es la novela original de una obra que recorrió el siglo XX sufriendo transformaciones. Todos conocimos la historia de este niño que volaba y que arrastró a los hijos de la familia Darling a la isla de Nunca Jamás, donde el dominio era de la fantasía y de los piratas liderados por el capitán Garfio. La obra no es infantil, sino para niños, no evita la sangre del combate ni la muerte: le habla a ellos y eso, a más de cien años de su publicación, la hace mágica, inagotable; como el mismo Peter Pan, se niega a crecer.


 

Canción de mi hermana
Autores: Giannis Ritsos
Editorial: Bordelibre Ediciones
Precio: $6.000

Edición bilingüe, traducción de Natalia Figueroa. 

Ritsos (1909-1990), escritor relevante del panorama griego del siglo XX, poeta del dolor y la rebeldía, nominado nueve veces al Premio Nobel. Fue junto con Giorgos Seferis y Odisseas Elytis, parte importante en la renovación de la poesía griega, en aquel grupo heterogéneo llamado “Generación de 1930”: escritores que, imbuidos en las corrientes estéticas de vanguardia, asimilaron la rica tradición griega. Conocido sobre todo por sus libros Sonata del claro de luna (1956) y Romiosini (1966), su valoración ha crecido en las últimas décadas gracias a numerosas traducciones y estudios. Hoy presentamos por primera vez en traducción al español, Canción de mi hermana (1937).

 


Huellas Indelebes
Autores: Andrea Edoardo Visone
Editorial: CEIBO
Precio: $12.000

Traducida del italiano y publicada por Ceibo Editores,

En una ciudad latinoamericana sin identificar, durante la década de los años 70, un joven funcionario de la Embajada de Italia se enamora perdidamente de una estudiante de medicina y militante del Partido Comunista local. El romance ocurre mientras las convulsiones políticas sacuden a la sociedad y se ve bruscamente interrumpido por un brutal golpe de Estado. El protagonismo vira entonces, en la narración, hacia la dictadura. Medio siglo más tarde, el ya mayor ex diplomático regresa al país en que perdiera a su amada, para buscar sus restos, hasta entonces desaparecidos. Una historia que transcurre inicialmente durante el decenio del horror instalado en Latinoamérica, para luego concluir en un país irreconocible y ajeno a su propia historia.»

 


El asedio de las imágenes, cinco biografías fílmicas
Autores: Stan Brakhage
Editorial: Ediciones Bastante
Precio:  $10.000

Primera traducción al castellano. Para los que conocen de cine.  

A principios de los años setenta, Stan Brakhage, autor de una prolífica filmografía de vanguardia, ofreció en su curso de Historia del Cine y Estética de la School of the Art Institute de Chicago una serie de conferencias dedicadas a la obra de los pioneros del arte cinematográfico y a los eventos biográficos que determinaron, en definitiva, su trabajo con esa “primera máquina de meditación de Occidente” que es la cámara. Ofrecemos en este volumen cinco de esas conferencias: cinco ensayos biográficos recortados contra el fondo de la Europa de principios del siglo XX. En ellas, Brakhage se interna en las espesuras de una materia que es tan intuitiva, fisiológica y caliginosa como su estilo: las marcasvisuales de la infancia, los asedios estéticos, las urgencias psicosexuales que rondaron en la imaginación de los artistas biografiados. La magia con que Georges Méliès quiso conjurar su demonología privada, la fórmula del terror contenida en las sílabas “ca-li-ga-ri” o la experiencia de hojear un libro de ilustraciones que marcó para siempre la infancia de un niño ruso y la historia del cine. Sondeos sobre las imágenes, texturas, fosfenos, sueños: todo aquello donde cristaliza la visión, en una escritura que deja entrever las derivas mentales y las mitologías del propio Brakhage.


La filosofía de las barbas
Autores:  Thomas Gowing,
Editorial: Ediciones Godot
Precio: $6675

Traducción Jorge Fondebrider.

Como la barba hace su aparición simultáneamente con uno de los cambios naturales más importantes en la constitución del hombre, en todas las épocas ha sido considerada como la insignia de la hombría. Todas las razas principales de hombres, tanto de climas cálidos como fríos, que dejaron estampado su carácter en la historia —egipcios, indios, judíos, asirios, babilonios, persas, árabes, griegos, romanos, celtas, turcos, escandinavos, eslavos— fueron provistos de un abundante crecimiento de este abrigo natural. En consecuencia, sus empresas se distinguieron por un vigor y una audacia acordes. Resulta también indiscutible que sus mayores esfuerzos fueron contemporáneos a la existencia de sus barbas; y una investigación minuciosa demostraría que el crecimiento y la caída de ese rasgo natural ha tenido más influencia en el progreso y la declinación de las naciones de lo que hasta ahora se ha sospechado. 

 

 

Aflicciones
Autores: Zhao Lihong

Editorial: Ediciones Lastarria
Precio: $ 7.000

“Cada poema de esta antología es un loto que emite un aroma llamado aflicción. Si nos fijamos en estos lotos —aflicciones—, nos damos cuenta de que súbitamente se transforman en nubes que suben en una escala celeste. Y sentimos que las aflicciones en la poesía de Zhao Lihong son las sombras que palpitan entre sus palabras, entre los caracteres chinos, así como en el ritmo y las relaciones entre estos últimos, como si dichos dolores fueran un tiempo dentro de otro”, del prólogo de Adonis.


 

Pensar la imagen
Autores: Emmanuel Alloa (Editor)
Editorial: Ediciones Metales Pesados
Precio: $18.900

Pensar la imagen es el primer libro de una serie que recoge ensayos de autores provenientes de distintos países y tradiciones, dedicados a problematizar la visualidad en sus diversas modalidades. Átomos, células, galaxias, fósiles, afiches, memes, billetes, fórmulas matemáticas, compuestos químicos y un largo etcétera se estudian (se piensan) hoy junto a pinturas, películas, fotografías, performances, bocetos y otro largo etcétera. Este fenómeno atraviesa Pensar la imagen, libro que seguramente se transformará en una herramienta ineludible no solo para quienes se preocupan por el lugar de la imagen, sino para cualquiera que se interese por la cultura contemporánea. Si el llamado giro visual (o icónico) es tal, subsumiendo, no anulando, el giro lingüístico, ello se debe a que no está, en principio, relacionado tanto con la proliferación de imágenes ni con la sociedad del espectáculo, sino con el hecho de que las imágenes en sí están obligando a diversas disciplinas y campos de investigación a preguntarse por ellas.

La heterogeneidad de los objetos y miradas que aquí han sido seleccionados solo puede llegar a confirmar el hecho de que la imagen es tan indisciplinada como indisciplinaria, y es eso precisamente lo que este libro da a pensar.

 


When Cuba hablará English? Una distopía cubana
Autores: Florence Birebont
Editorial: Ediciones Oximoron
Precio: $14.000 (Precio Furia 2020: $8.000)

Idioma original: Francés.

Cuando alguien como Donald Trump es electo presidente, cualquier cosa puede pasar. Por eso, la “inocente” eliminación del idioma español de la página web de la Casa Blanca atemorizó a todo hispanohablante en Estados Unidos y el mundo. Este fue el inicio de un complejo proceso que inició el gobierno norteamericano: se declararon guerras innecesarias, se decretaron leyes absurdas y, finalmente, Cuba fue invadida, su último archienemigo en el mundo occidental.  

El idioma es el sistema de signos que utiliza una comunidad para comunicarse, y su uso está intrínsecamente ligado a la identidad de un pueblo. Siglos atrás los pueblos indígenas de América Latina fueron forzados a adoptar un nuevo idioma, el idioma del invasor europeo. ¿Qué ocurriría hoy si se forzara nuevamente a toda una comunidad hispanohablante a adoptar un idioma diferente, el de un nuevo invasor? ¿Cómo se viviría este proceso teniendo en cuenta las lecciones del pasado? Este breve relato distópico nos pone en ese paradójico contexto, describiéndonos el proceso de resistencia contra la invasión y mostrándonos sus inesperados resultados.

 


La vida de las líneas
Autores: Tim Ingold
Editorial: UAH Ediciones
Precio: $9800

 El filósofo y antropólogo traza en breves y significativos ensayos el significado del caminar y reflexionar. Con sus varios capítulos cortos, La vida de las líneas ensaya una correspondencia, parecida a una colección de cartas. No son cartas del terreno, escritas desde alguna localidad lejana que podría parecerles extraña y hasta exótica a los que las reciben en el país de origen. Escribo sobre un mundo que todos podemos experimentar al caminar por el suelo durante el día y al observar las estrellas en la noche, al dibujar líneas o al hilar una hebra, al llevar nuestras vidas junto con otros. Les invito a juntarse conmigo en esta experiencia, y a compartir las muchas preguntas desconcertantes que emanan de ella.
Esas preguntas son del tipo filosófico, pero a diferencia de nuestros filósofos, yo no las encaro recurriendo a textos canónicos. Insisto que podemos abordarlas en el proceso mismo de llevar la vida, y que la vida misma es un emprendimiento de índole fundamentalmente filosófico. Y que, a su vez, la filosofía debe ser una forma de ser-y-estar vivo. Poniéndolo de otra forma, yo hago mi filosofía al aire libre, no dentro de un castillo. Y usted también lo puede hacer. Esta filosofía nuestra es lo que quiero decir por antropología. Practicar la antropología es filosofar juntos, afuera, en el mundo.


Ensayos del empirismo radical 
Autores: William James
Editorial: Editorial cactus
Precio: $15.000

Traducción Sebastián Puente

La filosofía de William James (1842-1910) está organizada en tres núcleos conectados entre sí, pero relativamente independientes en cuanto a sus hipótesis y contrincantes: el pluralismo, el pragmatismo, y el empirismo radical. En 1907 James reunió unos escritos en un sobre al que tituló “Ensayos de empirismo radical”, y dejó copias en las bibliotecas de Harvard y Emerson Hall para uso de sus estudiantes.

El empirismo radical permite comprender la afinidad y el entusiasmo que mostraba James por la obra de su colega al otro lado del Atlántico, Henri Bergson. Se trata de romper el dualismo que marcó la historia de la filosofía, partiendo de un mundo de “experiencias puras” en las que no hay distinción entre materia y espíritu.

Mientras que el “empirismo ordinario”, heredero de Hume, presenta un mundo de cosas ya separadas, que reclaman entonces un espíritu que las reúna, el empirismo radical postula que las relaciones conjuntivas y las transiciones (“con”, “junto a”, “hacia”, “para”, etc.) son partes constitutivas de una “experiencia pura” que antecede a toda distinción entre mente y objeto. Sobre esta base, en el famoso ensayo “¿Existe la conciencia?”, James puede sostener que la “conciencia” como entidad o sustancia no existe, sino que es un tipo de relación (y solamente un tipo) que se establece entre experiencias.

El carácter primario de las relaciones que anteceden a un sujeto que percibe, que permiten escapar no solo del empirismo clásico, sino también de la fenomenología, explica el interés que han mostrado por su obra filósofos contemporáneos de la talla de Gilles Deleuze, Isabelle Stengers,o David Lapoujade.


La performance de volverse humano
Autores: Daniel Borzutzky
Editorial: Editorial Cuneta
Precio: $11.000

«En La performance de volverse humano de Daniel Borzutzky, lo irreal y lo absurdo se enlazan para probarnos que estamos viviendo en el futuro apocalíptico que algún día temimos. Estos poemas cuestionan cómo (o, tal vez, cómo osamos) vivir las tragedias de la opresión y la crueldad como si fueran un acto tan banal como hacer la cama: “Anoche desmenuzaron dos docenas de cadáveres y hoy tengo que ir a buscar la ropa al lavaseco”. A través de la repetición y la acumulación obsesiva, cada verso salta fuera de la página pidiendo que lo pronuncien en voz alta o que lo griten. El trabajo de Borzutzky es tan personalmente conflictivo como el de Berryman, tan sigiloso como el de Celan y tan abiertamente político como el de Ginsberg.» Palabras del jurado que le otorgó el National Book Award en 2016

«La poesía de Borzutzky es en parte una pesadilla orwelliana y en parte un llamado politizado a las armas en relación al estado real del mundo. Los cuerpos de su colección están confinados. Han sido conquistados y militarizados. Han sido arrojados a gulags […] Borzutzky logra infundir en sus lectores la esperanza de que, aunque permanezcamos atrapados en nuestros cuerpos putrefactos y fallidos, también tendremos éxito en nuestra misión espiritual de perseverar.» American Microreviews & Interviews


Entrenar la lengua 
Autores: Lucille Clifton
Editorial: Elefante
Precio: $10.000 (Precio Furia 2020: $7.000)

Traducción de Ezequiel Zaidenwerg.

En las historia de mamá, de las tías, de las ancianas, de las amigas, de las hijas, de las mujeres perdidas, nace el lenguaje de estos poemas. Esto no es sólo cosa de color, es cosa de aprender a verse entre ellas mismas. Es geografía, es memoria y es el río que las aparta de lo otro. Como dijo Audre Lorde, Lucille Clifton fue forjada en el crisol de las diferencias. Adrienne Rich, por su parte, habló de esas mujeres que amó y que le cantaron sus primeras canciones y cuentos, conectándola con la ternura, la pasión y el rechazo como cuestión de supervivencia. En esta antología, la mano que escribe, la voz que poetiza, la sangre, el cuerpo abierto, se ramifica en melodía colectiva. Al hablar de nosotras encarna un nosotras. Como una amazona, Lucille escribe en un idioma propio. A la vez que nos contacta, nos obliga a salir de la comodidad con el aire poblado de sus ancestres, con el canto de sus voces relucientes. Nos invita a lo comunal con ese gesto de perforar la lengua devolviéndole la potencia metafórica a las palabras, cuando las que conocemos han sido fetichizadas y son insuficientes. Porque acaso, como dice la poeta, vengamos al lenguaje y no a la vida. Sabrina Barrego.

 


Wakefield
Autores: Nathaniel Hawthorne
Editorial: Hueders
Precio: $8.400

Traducción por Roberto Castillo, Ilustraciones por Sebastián Ilabaca.

Jorge Luis Borges creía que en los cuentos de Nathaniel Hawthorne se inaugura el modo particular de ensoñación del cual surgirá el lenguaje oceánico de Herman Melville, las pesadillas de Edgar Allan Poe y las alucinaciones de William Faulkner. De hecho, cuando se les pidió a seis escritores argentinos que nombraran sus relatos predilectos, Borges escogió sin vacilar el “Wakefield” de Hawthorne, una “breve y ominosa parábola” que prefigura el mundo de Kafka, autor que a su vez “modifica y afina la lectura de ‘Wakefield’”.

Junto a “Wakefield”, este volumen incluye dos relatos ambientados en la Nueva Inglaterra ancestral de Hawthorne: “El buen joven Goodman Brown”, considerado por algunos el mejor cuento de brujería escrito en inglés, y “El velo negro del pastor”, una tétrica puesta en escena de las obsesiones puritanas sobre la fe y el pecado. “La marca de nacimiento”, con sus elementos de ciencia ficción y literatura gótica, añade una punzante reflexión que combina la crítica del optimismo científico con una visión desmitificadora del matrimonio, tema que recorre estos cuatro cuentos traducidos especialmente para este libro.

Los relatos de Hawthorne pertenecen a la región más elevada del arte: un arte sometido a un genio de orden sublime. Edgar Allan Poe.

A diferencia de su amigo Melville, quien se aventuró en los mares, ­Hawthorne a menudo estaba atrapado en los contornos de la ansiedad. Las exploraciones que emprendería serían las peligrosas plataformas de la psique humana. Simon Schama


Inclinación
Autores: Jean Sprackland
Editorial: Komorebi 
Precio: $8.000

Los poemas de Inclinación de Jean Sprackland describen un mundo frágil y peligroso, sin las certezas más básicas de la física o la geografía. Sus voces o personajes viven siempre conscientes de la posibilidad de un desastre no-identificado, desastre del que son y somos, de algún modo, los responsables. El caos se cierne sobre sus/nuestros hombros, bajo la forma de inundaciones, huracanes, icebergs desprendidos de su lugar de origen; en este universo las aves migratorias pierden su rumbo y “caen como granizo”, los zoológicos son abandonados por los animales, la Tierra gira fuera de su eje, los mapas dan cuenta falsamente de un territorio que en realidad es desconocido, indeterminado.

Y sin embargo en este universo apocalíptico acontecen al mismo tiempo pequeños milagros que permiten albergar la fe, milagros que paradójicamente ocurren en las cosas más simples: en la belleza de una roca que interrumpe la caída del agua, en la inocencia de los niños, en el golpeteo de la lluvia sobre la ventana de un tren, en el celo y apareamiento de una especie en peligro de extinción, en fin, en la “necesidad de estar cerca” unos de otros, de sobrevivir, pese a todo.

Inclinación de Jean Sprackland, la primera traducción al castellano de una de sus obras, es una rabiosa e incisiva colección de poemas en la que se combina la desolación y la esperanza, la degradación y la belleza. Constituye al mismo tiempo un llamado de atención (al desastre ecológico ocasionado por el ser humano por cierto, pero más allá de eso, a su pretensión de comprenderlo y usufructuarlo todo), como un himno a la capacidad de seguir adelante en los peores momentos. Esto último logrado por medio del anhelo de la armonía perdida, la consideración del entorno y el respeto por los demás seres vivos que habitan el planeta.


El infra-mundo
Autores: François J. Bonnet
Editorial: La Cebra 
Precio: $14.20 (Precio Furia 2020: $14.025)

Si la percepción es un tamiz, ¿qué decir de lo que pasa a través de sus redes, qué decir de lo que se le escapa? ¿Qué queda entonces de las percepciones no calificadas, de las sensaciones desvanecidas, de las cosas que apenas anotamos, apenas esbozamos? ¿Cuáles son sus influencias, sus acciones en nosotros? ¿Dónde se alojan los miedos nocturnos inexpresables, los horrores agazapados tras los ojos cerrados y la epifanía vivida por Chandos ante la visión de una regadera olvidada junto a un árbol? ¿Qué economía subterránea se trama más acá de lo que hace mundo? ¿Qué hay, finalmente, del mundo más acá del lenguaje? ¿Qué hay del infra-mundo?

[…] El infra-mundo es el ambiente de las sensaciones no objetivadas, de las impresiones inconscientes, de los acontecimientos que apenas notamos, o que no notamos lo suficiente como para recordarlos. Los territorios recubiertos por lo sensible son vastos. Su administración es riesgosa, precaria. Lo sensible no es, sin embargo, asimilable a su formulación. En la resistencia de las formulaciones de lo sensible perdura el infra-mundo. En efecto, toda sensación esconde un impresentable que no es, sin embargo, neutralizado por la percepción, algo que solo está enmascarado. Así, el espacio sensible no es reductible al espacio de representación.


Personajes desesperados
Autores: Paula Fox
Editorial: Laurel
Precio: $13.000 (Precio Furia 2020: $11.000)

Los Bentwood son una pareja neoyorquina sin hijos y con amigos artistas y millonarios. Son los años sesenta y muchas cosas están cambiando. La novela es la radiografía de una crisis múltiple y callada, en la cual la mordida de un gato que podría tener rabia es solo la primera escena. “La primera vez que leí́ Personajes desesperados, me enamoré de la novela. Me pareció claramente superior a cualquier novela de los contemporáneos de Fox, como John Updike, Philip Roth y Saul Bellow. La encontré́ de una genialidad irrebatible”. Así de entusiasmado es el prólogo de Jonathan Franzen en la reedición estadounidense de esta obra de 1970 que él ayudó a rescatar del olvido.

Dice también: “El enorme suspense que crea el libro no sólo es fruto del terror de Sophie en ese momento, ni de cómo Fox va cerrando, paso a paso, todas las posibles vías de escape, tampoco de su identificación entre una crisis en una relación conyugal, una crisis en una relación de trabajo y una crisis en la vida urbana estadounidense. Más que ninguna otra cosa, es el lento coronamiento de una arrolladora ola de significado literario”.»


La confesión de Lucio
Autores: Mário de Sá-Carneiro
Editorial: Libros del Fuego
Precio: $10.990 (Precio Furia 2020: $8.800)

Toda confesión implica un sacrificio y la de nuestro protagonista, Lucio, un dramaturgo entregado en cuerpo y alma a su oficio, no sería la excepción. A través de un recorrido por la Lisboa artística y bohemia de principios del siglo XX, descubrimos el horror que habita en los artistas, los pintores y poetas, hombres y mujeres que buscan desesperadamente la belleza hasta el punto de destruirla.

 


Mabinogion. Relatos galeses medievales
Autores: Luciana Cordo Russo
Editorial:  LOM Editores
Precio: $16.000

Los once relatos galeses medievales reunidos en Mabinogion, por primera vez traducidos directamente al castellano, nos introducen al maravilloso mundo de una de las literaturas célticas más antiguas. Estos cuentos nos ofrecen un panorama de las múltiples tradiciones literarias nativas, que comprenden temas y motivos relacionados con el legendario rey Arturo, la historia galesa, saberes mítico-mágicos, valores corteses y heroicos, metamorfosis y encantamientos, y que sorprenden tanto por sus diferencias como por sus semejanzas respecto del resto de las literaturas medievales. En ellos encontramos historias de amistad entre príncipes y seres del otro mundo; de lealtad y alianza; de venganzas, amor y honor; de transgresiones y traiciones; de calderos mágicos, gigantes, brujas, doncellas en apuros, hechizos, animales y objetos sobrenaturales; de aventuras maravillosas; de cortes esplendorosas y héroes afamados; de palacios encantados y caballeros errantes; de salmones sabios, dragones y reyes convertidos en jabalíes. Mabinogion nos relata los orígenes míticos de Irlanda, de Bretaña y de la Isla de Britania, gobernada por poderosos reyes galeses. Junto a ellos vemos figuras femeninas con mayor o menor poder de acción, como Rhiannon, Gwenhwyfar, consorte de Arturo o la emperatriz de Constantinopla. Este libro es una ventana a un mundo cultural que nos invita a adentrarnos en un sinfín de dramas familiares, tragedias dinásticas y políticas, aventuras maravillosas y comedias (algunas simplemente hilarantes) que no solo estimulan nuestra imaginación, sino también nos deslumbran por sus múltiples reflexiones en torno a la amistad, el amor, la bondad, la reparación de errores y malas decisiones, y la familia.


El hombre nómada
Autores: Jacques Attali
Editorial: Luna Libros
Precio: $12.000 (Precio Furia 2020: $10.200)

Los nómadas inventaron lo esencial: el dominio del fuego, la caza, las lenguas, la agricultura, la cría de animales, el calzado, el vestido, las herramientas, los ritos, el arte, la pintura, la escultura, la música, el cálculo, la rueda, la escritura, la ley, el mercado, la cerámica, la metalurgia, la equitación, el timón, la marina, Dios, la democracia. En resumen, a los sedentarios del futuro –y en primer lugar a los de Roma– les dejaron sólo la invención del Estado, del impuesto, de la prisión, del ahorro y, más tarde, del fusil y de la pólvora. 

En un futuro cercano, quizás también sea posible que cada persona logre modificar su memoria, escoger ser otro, viajar a un cuerpo ajeno, remontar el tiempo para decidir dónde nacer, convertirse uno mismo en objeto nómada abandonado cuando un nuevo modelo venga a estimular el deseo. De esta manera, cada uno podrá disponer de servicios y de accesorios de viaje para la última travesía. Se podrá vender el derecho al suicidio, a la muerte médicamente asistida, a un sedentarismo definitivo por medio de la hibernación.

En este libro, Jacques Attali recorre la historia de la humanidad como no se había hecho hasta hoy. El hombre es nómada desde sus orígenes hace varios millones de años; sólo ha sido sedentario durante un corto período de tiempo y en la actualidad está tratando de convertirse en un nuevo tipo de nómada, que viaja por el mundo sin necesidad de desplazarse.

 


Genealogía de la ferocidad. Ensayo sobre Gran sertón: veredas, de Guimarães Rosa

Autores: Siviano Santiago

Editorial: Mimesis

Precio: $9.000

Genealogía de la ferocidad comprueba una vez más la potencia de la ensayística del escritor y crítico Silviano Santiago. Este libro muestra de qué manera la tradición crítica brasileña (Antonio Candido, Roberto Schwarz y Glauber Rocha, entre otros) estuvo más interesada en domesticar la monstruosidad de la escritura de João Guimarães Rosa que en dejarse seducir por la originalidad de la “belleza salvaje” de su obra Grande sertão: veredas. El “monstruo de Rosa”, que es como Silviano se refiere a la novela, no acepta la domesticación. Este libro es un brillante ejercicio de lectura que reinstala la fuerza de la ficción de uno de los escritores más importantes del siglo XX. En la presente edición viene acompañado con una nota, escrita por Marília Cardoso, sobre la traducción al español que Ángel Crespo hiciera de Gran sertón: veredas.


La primavera llegó en un carro tirado por caballos
Autores: Riichi Yokomitsu
Editorial: Noctambula
Precio: $8.500

Casi desconocida en castellano hasta ahora, la obra de Riichi Yokomitsu da cuenta de los cambios producidos en Japón durante la primera mitad del siglo XX como consecuencia de la penetración en el archipiélago nipón de la cultura occidental, sus formas y sus preocupaciones. Los cinco cuentos contenidos en La primavera llegó en un carro tirado por caballos son clara muestra de la transformación en su escritura a modo de eco a los procesos vividos por la sociedad que lo rodeaba.


Aventuras en el Antropoceno. Un viaje al corazón del planeta que creamos
Autores: Gaia Vince 
Editorial: Ocho libros 
Precio: $17.765

Habitamos un planeta tal cual nos había sido dado por el devenir de la eras geológicas. Hasta hora. Pero el ser humano ha sido capaz de mutarlo hasta producir una era nueva: el antropoceno. “Construcción destructiva” en la que estamos expectantes y de la que depende el destino de todas las especies. 

 


Definición hermética
Autores: Hilda Doolittle
Editorial: Overol
Precio: $8.000

Edición bilingüe de este libro póstumo que supone la culminación de la obra de la poeta norteamericana Hilda Doolittle, quien firmaba sus libros como H.D. Su trabajo, distinguido por la utilización personal de modelos de la literatura clásica, la exploración del conflicto entre la doble atracción lésbica y heterosexual, y el redescubrimiento de lo femenino ocultado en la cultura occidental, ha servido como ejemplo para diversos poetas contemporáneos. Para Denise Levertov, H.D. «mostró una forma de penetrar el misterio; esto es, no inundar la oscuridad con luz para destruir la oscuridad, sino que entrar en la oscuridad, el misterio, para que eso sea experimentado». Publicada por primera vez en Chile con traducción y notas de Juan Pablo Pereira. 

 


Una grande y gorda mentira
Autores: Thierry Robberecht y Estelle Meens
Editorial: Recrea
Precio: $11.500

Una mentira no es importante cuando es pequeña –pensó Lucas al culpar a su hermana de algo que había hecho. Sin embargo, esa “mentirita” se convirtió en un enorme peso que cargaba todo el tiempo en su cuerpo. ¡Se sentía como una mentira grande y gorda como un “elefante”!

 


 

Sobresaltos
Autores: Samuel Beckett
Editorial: Saposcat
Precio: $8.000

Traducción de Bruno Cuneo 

«Beckett escribió Sobresaltos (Stirrings Still / Soubresauts) entre los años 1983 y 1987, cuando era octogenario, estaba triste por la muerte de varios amigos y creía haber llegado a un impasse tras la publicación de Worstward Ho (1983), con sus palabras compuestas y sus frases sin verbos, que no había podido traducir él mismo al francés. Eso significaba en cierto modo un cierre o un no poder ir más allá en un proyecto de escritura que se había propuesto muy tempranamente penetrar el núcleo más sombrío y despojado de la existencia, reduciendo lo superfluo al mínimo para decir ese núcleo al máximo», señala Bruno Cuneo en el prólogo.

Fue el último libro y uno de los textos finales de Samuel Beckett (1906-1989), enorme autor de una larga obra narrativa, poética, teatral y audiovisual. Escrito especialmente para el editor Barney Rosset, apareció en 1988 en una edición de lujo con grabados del artista Louis Le Broquy. En esta primera traducción al español, se incluye la versión original inglesa y dibujos de la artista Natalia Babarovic, que ensayan otra vez la gran potencia visual de la escritura de Beckett.

Un texto brevísimo, sobrecogedor, hermoso y brillante, sobre la última posibilidad de decir, ante la muerte, en el encierro de la mente.


Zumbido
Autores: Emily Dickinson
Editorial: Editorial UV
Precio: $10.000

Edición bilingüe en la que el lector encontrará poemas y también las cartas de Emily Dickinson (muchas de ellas verdaderos poemas en prosa), traducidos —con rigor y lucidez— por tres poetas chilenos contemporáneos: Rodrigo Olavarría, Enrique Winter y Verónica Zondek.

Dickinson (1830-1886) , poeta invisibilizada en su tiempo, es hoy una de las voces más deslumbrantes de la poesía universal. Pocos han rozado el misterio, como ella lo hizo, llevando la poesía a «zonas mudas» del sentido. Y lo hizo con levedad (no liviandad) y, al mismo tiempo, con densidad poética.

Dickinson, que vivió una vida «fuera del mundo» y no exenta de angustias y zozobras interiores, nos regala una alegría y una extrañeza inéditas: «El júbilo es el camino / de un alma al interior del mar / tras las casas —tras los cabos— / a la honda eternidad».


No es de cobarde mi alma
Autores: Emily Brontë
Editorial: Vísceras
Precio: $3.000

Posee una aguda capacidad de observación, que transmite desde lo íntimo y conceptualiza desde el encierro conflictos e ideas expresadas que se encuentran vigentes en el siglo XXI. Para todes de espíritu borrascoso, es la compañera ideal.